Matrimonio

Antes del matrimonio

1. Publicación "des bans" (amonestaciones matrimoniales) y certificado de aptitud legal para contraer matrimonio

La publicación "des bans", prescrita por el artículo 63 del código civil consular, debe realizarse antes de la celebración del matrimonio.

Consiste en cerciorarse del cumplimiento de los requisitos para la validez del matrimonio ; permite asegurar la publicidad del casamiento, tomar en cuenta las eventuales oposiciones y facilitar el ulterior trámite de transcripción.

Este trámite es realizado directamente por el oficial del Registro Civil francés competente en función del lugar de casamiento.

Deberán presentar :

- partida original de nacimiento de ambos futuros cónyuges (si fuese necesario legalizadas y apostilladas).

- fotocopia de sus documentos de identidad.
- Prueba de la nacionalidad francesa.

- en caso de un nuevo matrimonio : prueba de la disolución de la anterior unión.

La publicación se realizará mediante un anuncio colocado en el consulado general y, si reside fuera de la Argentina, en la municipalidad de su lugar de residencia o en el consulado general del cual depende.

Su duración es de 10 días efectivos. « El matrimonio no podrá celebrarse antes del décimo día de su publicación y sin incluirlo. » (artículo 64 del código civil). Es importante señalar que, si la publicación "des bans" se hace también en una municipalidad en Francia o en otro consulado general, el plazo de 10 días comienza a correr a partir de la fecha del último anuncio publicado. Por lo tanto, ese necesario tomar en cuenta las demoras ocasionadas por el despacho de la correspondencia.

Al término de la publicación, el oficial del registro civil del consulado general le entregará un certificado de aptitud legal para contraer matrimonio que le servirá para la transcripción de su casamiento en el registro civil francés.

2. Régimen matrimonial

Sea cual fuere el lugar de su matrimonio, si después de su celebración se radica en Argentina, dependerá del régimen legal argentino que establece la comunidad de bienes. En dicho régimen matrimonial, la comunidad se compone de todos los bienes adquiridos durante el matrimonio. Se excluyen los bienes adquiridos por uno de los cónyuges antes del casamiento o aquellos que hayan sido obtenidos, después de éste, por herencia, legados o donación. Este régimen es obligatorio y no puede ser objeto de ningún convenio derogatorio. La ley argentina autoriza únicamente antes del casamiento el establecimiento de convenios matrimoniales relativos a los bienes que cada cónyuge aporte al matrimonio así como a las donaciones que el esposo hiciese a su mujer.
Si después del matrimonio usted se radica en Francia, el régimen matrimonial legal consiste en la comunidad de bienes gananciales. Existen otros regímenes matrimoniales tales como la separación de bienes, la comunidad universal… que usted puede elegir libremente haciendo un contrato antes del matrimonio. Para la redacción de este tipo de contrato que puede registrarse en el consulado, se aconseja dirigirse a un escribano en Francia. Sepa sin embargo que los artículos del contrato relativos a los bienes en Argentina podrían no tener ámbito jurídico en este país.
El derecho internacional preve que usted pueda elegir, antes del matrimonio, la ley que lo regirá. Puede hacerlo por escrito o mediante un acta original francesa o extranjera, o también mediante un contrato de matrimonio. Pero dicha acta o contrato no tendrán ámbito jurídico en Argentina.

Matrimonio

No puede contraer matrimonio en la Embajada de Francia o en el Consulado General.

En efecto, la única persona habilitada para celebrar matrimonios en Argentina es el oficial del registro civil argentino.
Para saber qué documentos necesita a tal efecto, deberá ponerse en contacto con el registro civil del lugar donde desea casarse. Sepa que probablemente deberá presentar su partida original de nacimiento con la apostilla.

Después del matrimonio

En respuesta a su solicitud, el Consulado General de Francia procederá a la transcripción de su partida de matrimonio argentina en los archivos del registro civil francés. Para ello, el oficial del registro civil consular verificará que la celebración de su casamiento esté conforme al derecho francés.Una vez transcripta la partida de casamiento, el oficial del registro civil consular le entregará una libreta de familia.

Descargar el formulario de solicitud de transcripción de una partida de casamiento.

NOTA
Este trámite puede realizarse por correo. El oficial del registro civil se reserva el derecho de exigir la presencia de los cónyuges así como la presentación de cualquier documento complementario.

Documentos necesarios :

- Si ya efectuó la publicación "des bans" solo deberá presentar la partida original de casamiento y una solicitud de transcripción

-* Prueba de la nacionalidad francesa.

-* partida original de nacimiento de ambos cónyuges.

Si lo hace por correo :

-* 1 sobre con una estampilla
-* en caso de nuevo matrimonio : prueba de la disolución de la unión anterior.

Dernière modification : 24/06/2016

Haut de page